| | |

Women's Education - I

THOUGH much good and useful work can be done without a knowledge of reading and writing, yet I believe that such knowledge is necessary, for one can hardly do without it these days. Reading of good books develops the intellect and that, in its turn, increases our capacity for service to our people and our country. I do not overestimate the value of this knowledge, but I should like to give it its due place in the scheme of things. I have pointed out on several occasions that lack of education among women should not be made the reason for men to deprive them of their due human rights. But proper education is essential in order that they may use those rights well, adorn them and spread them amongst our masses. Without proper education and the knowledge acquired through such education, millions cannot acquire the true knowledge of the Self. Without education, the inexhaustible fund of innocent pleasure which lies in various books is also closed to us. It is no exaggeration but a statement of fact that a man without learning is not far removed from an animal. Thus, a woman, like man, needs education.


A Unique Pair

Not that a woman should get the same kind of education as is given to a man. In the first place, the education that is being given us by the Government is, to a great extent, faulty and harmful. It should, therefore, be eschewed by both men and women. Even if its defects were removed, I would not consider it proper for women. Men and women are equal in status, but they are not the same in physical or mental make-up. They are a unique pair. They complement each other and are absolutely necessary to each other, so much so that one cannot exist without the other. It follows as a corollary from these facts that anything that will impair the status of either of them will involve the ruin of both, in equal measure. Those who draw up the plans for the education of women must remember this. Man rules the outer circle of the life of a married pair. Therefore, he must have the greater knowledge of all those activities of life which constitute his sphere. The woman, on the other hand, is dominant in the inner or domestic circle of their life. She must have special knowledge of the management of the home, care of children, their education etc. It is not suggested that either men or women should be forbidden from acquiring a knowledge of what belongs specially to the province of the other. But unless courses of instruction are based on a discriminating appreciation of these ideas, both men and women would be deprived of the opportunity of achieving perfection in their respective spheres.


Women and Knowledge of English

A few words are also necessary about the question as to whether or not women need to know English, I feel that, generally speaking, knowledge of English is not necessary either for men or for women. Men might require it for earning their livelihood or for taking part in political work. But I do not believe in women working for a living or under-taking commercial enterprises. Therefore, only a few women would need to learn English. And those who want to, may well learn it in the schools for men. Introducing English in all schools for women will only lead to a prolongation of the period of our helplessness. I have often heard people say that the rich treasures of English literature should be as easily available to women as they are to men. I humbly submit that is an erroneous view, even though the error may not be evident. No one says that the treasures of English literature should be open to men but closed to women. He who loves literature may well expire the literature of the whole world. None will, or can, stop him from doing so, if he has the necessary will. But, since we are concerned with formulating a plan to suit the needs of our people in general, we cannot attend to the special needs of a few lovers of literature. For them, there will have to be—when we are sufficiently advanced and prosperous—separate institutions for learning and research as there are in Europe.


Work of Translating

When there is a general spread of education, when most of our men and women start getting educated, we may be sure that numerous writers will rise from amongst us who will make available to us the joy of the literatures of other languages. If we continue to derive pleasure only from English literature alone, our language will always remain poor. This means that we as a people will also remain mentally poor. I would even say, if you will forgive me for the simile, that the habit of deriving joy from the literature of another language is like that of a thief who derives joy from stolen property. The English poet Pope presented to his people, in his beautiful English, whatever joy he tasted in Iliad ; in the same way, Fitzgerald embodied the joy he derived from the poetry of Omar Khayyam in such attractive English that millions of Englishmen love and treasure his translation of the poetry of Khayyam like their own Bible. Edwin Arnold tasted the nectar of our Bhagavad Gita. He did not ask his people to learn Sanskrit to experience the joy that he had experienced in that book. On the other hand, he made it available to the people in English which is as beautiful as the original Sanskrit and in which besides he has succeeded in pouring out his very soul, as it were. Seeing that we are still backward in this respect, we must pay more attention to the work of translating. But it will be possible only when we have made our plan of education along the lines I have indicated and implement it. If we give up being fascinated by English and our distrust of the power of our own language, this will not be difficult to achieve. It is not necessary for any man or woman to spend his or her time learning English in order to appreciate good literature. I do not say this merely to be a wet blanket. But because I want the pleasure, which the English-educated people derive with great difficulty, made easily available to all of us through translations. The languages of the world are full of many an invaluable gem. And not all the gems of literature are in English. I want all these gems to be brought within the reach of our people. The only way to achieve this end is for those of us who have a flair for languages to learn them and then present the foreign literary classic in our own.

— True Education : p. 159

| | | |