Back | Next
RELIGION > MY RELIGION > SECTION THREE : I RESPECT ALL RELIGIONS > My attitude to the scriptures of other religions
09. My attitude to the scriptures of other religions
It is no business of mine to criticize the scriptures of other faiths, or to point out their defects. It is and should be, however, my privilege to proclaim and practise the truths that there may be in them. I may not, therefore, criticize or condemn things in the Koran or the life of the Prophet that I cannot understand. But I welcome every opportunity to express my admiration for such aspects of his life as I have been able to appreciate and understand. As for things that present difficulties, I am content to see them through the eyes of devout Mussalman friends, while I try to understand them with the help of the writings of eminent Muslim expounders of Islam. It is only through such a reverential approach to faiths other than mine that I can realize the principle of equality of all religions. But it is both my right and duty to point out the defects in Hinduism in order to purify it and to keep it pure. But when non-Hindu critics set about criticizing Hinduism and cataloguing its faults they only blazon their own ignorance of Hinduism and their incapacity to regard it from the Hindu view-point. It distorts their vision and vitiates their judgment. Thus my own experience of the non-Hindu critics of Hinduism brings home to me my limitations and teaches me to be wary of launching on a criticism of Islam or Christianity and their founders.
Harijan, 13-3-37, p. 34
We have regular readings of the Bhagawadgita (in the Ashram) and we have now reached a stage when we finish the Gita every week by having readings of appointed chapters every morning. Then we have hymns from the various saints of India, and we therein include hymns from the Christian hymn-book. As Khansaheb is with us, we have readings from the Koran also. I derive the greatest consolation from my reading of Tulsidas's Ramayana. I have also derived solace from the New Testament and the Koran. I don't approach them with a critical mind. They are to me as important as the Bhagawadgita, though everything in the former may not appeal to me—everything in the Epistles of Paul for instance,—nor everything in Tulsidas. Therefore there is no question of selection.
I exercise my judgment about every scripture, including the Gita. I cannot let a scriptural text supersede my reason. Whilst I believe that the principal books are inspired, they suffer from a process of double distillation. Firstly, they come through a human prophet, and then through the commentaries of interpreters. Nothing in them comes from God directly. Matthew may give one version of one text, and John may give another. I cannot surrender my reason whilst I subscribe to divine revelation. And above all, 'the letter killeth, the spirit giveth life.' But you must not misunderstand my position. I believe in faith also, in things where reason has no place.
Harijan, 5-12-'36, pp. 339 & 345
I am not a literalist. Therefore, I try to understand the spirit of the various scriptures of the world. I apply the test of Truth and Ahimsa laid down by these very scriptures for interpretation. I reject what is inconsistent with that test, and I appreciate all that is consistent with it.
Knowledge cannot be the prerogative of any class or section. But I can conceive the impossibility of people assimilating higher or subtler truths unless they have undergone preliminary training, even as those who have not made preliminary preparations are quite unfit to breathe the rarefied atmosphere in high altitudes, or those who have no preliminary training in simple mathematics are unfit to understand or assimilate higher geometry or algebra.
Young India, 27-8-'25, p. 293
I hold that it is the duty of every cultured man or woman to read sympathetically the scriptures of the world If we are to respect others' religions as we would have them to respect our own, a friendly study of the world's religions is a sacred duty. My respectful study of other religions has not abated my reverence for, or my faith in, the Hindu scriptures. They have indeed left their deep mark upon my understanding of the Hindu scriptures. They have broadened my view of life. They have enabled me to understand more clearly many an obscure passage in the Hindu scriptures.
Let me own this. If I could call myself, say, a Christian, or a Mussalman, with my own interpretation of the Bible or the Koran, I should not hesitate to call myself either. For the Hindu, Christian and Mussalman would be synonymous terms. I do believe that in the other world there are neither Hindus, nor Christians nor Mussaimans. They all are judged not according to their labels or professions but according to their actions irrespective of their professions. During our earthly existence there will always be these labels. I therefore prefer to retain the label of my forefathers so long as it does not cramp my growth and does not debar me from assimilating all that is good anywhere else.
Young India. 2-9-'26, p. 308